000192355 001__ 192355
000192355 005__ 20180913062220.0
000192355 037__ $$aCONF
000192355 245__ $$aExtracting Directional and Comparable Corpora from a Multilingual Corpus for Translation Studies
000192355 269__ $$a2012
000192355 260__ $$c2012
000192355 336__ $$aConference Papers
000192355 520__ $$aTranslation studies rely more and more on corpus data to examine specificities of translated texts, that can be translated from different original languages and compared to original texts. In parallel, more and more multilingual corpora are becoming available for various natural language processing tasks. This paper questions the use of these multilingual corpora in translation studies and shows the methodological steps needed in order to obtain more reliably comparable sub-corpora that consist of original and directly translated text only. Various experiments are presented that show the advantage of directional sub-corpora.
000192355 6531_ $$aComparable Corpora
000192355 6531_ $$aDirectional Corpora
000192355 6531_ $$aMachine Translation
000192355 6531_ $$aParallel Corpora
000192355 6531_ $$atranslation
000192355 700__ $$aCartoni, Bruno
000192355 700__ $$0246044$$aMeyer, Thomas$$g207160
000192355 7112_ $$aProceedings of the eighth international conference on Language Resources and Evaluation (LREC)$$cIstanbul, TR
000192355 8564_ $$s139616$$uhttps://infoscience.epfl.ch/record/192355/files/Cartoni_LREC_2012.pdf$$yn/a$$zn/a
000192355 909C0 $$0252189$$pLIDIAP$$xU10381
000192355 909CO $$ooai:infoscience.tind.io:192355$$pconf$$pSTI
000192355 937__ $$aEPFL-CONF-192355
000192355 970__ $$aCartoni_LREC_2012/LIDIAP
000192355 980__ $$aCONF